-
- les formules assiettes
- Les entrées froides
- Les entrées chaudes
- Dégustation
- Les Grillades
- Les Poissons
- Patisseries
- Les glaces
- Les Boissons
-
Les formules assiettes
Menu Options- Assiette dégustation
-
« dégustation » dish
Assortiment de 7 hors d´oeuvres froids et chauds :
An assortment of 7 cold and hot starters :
Hommos, Moutabbal, Taboulé, Moujaddara, Fatayer, Safiha, Falafel16,50
- Assiette Chich Taouk
-
Chich Taouk dish
2 brochettes de poulet marinées, accompagnées de hommos et de taboulé :
2 marinated chicken kebabs, accompanied with hummous and tabouli.
16,50
- Assiette Chawarma
-
Chawarma dish
Emincé de boeuf mariné, rôti à la broche, accompagné de taboulé et de hommos:
Marinated minced beef roasted on the skewer, accompanied with hummous and tabouli.
19,00
- Assiette Mixte
-
Mixted dishes
Assortiment d’une brochette de Chich Taouk, de Kafta et de Lahm Méchoui accompagnées de hommos et de taboulé :
An assortment of one Chich Taouk , Kafta and Lahm Mechoui accompanied with hummous and tabouli.
19,00
- Assiette Végétarienne
-
Vegetarian dish
Assortiment de 7 hors d´oeuvres froids et chauds: Hommos, Moutabbal, Taboulé, Feuilles de vigne, Falafel, Fatayer, Sambousik fromage .
An assortment of 7 cold and hot starters :
Hommos, Moutabbal, Taboulé, Moujaddara, Fatayer, Safiha, Falafel.15,50
- Assiette Lahm Méchoui
-
Lahm Méchoui dish
2 brochettes d’agneau marinées, accompagnées de hommos et de taboulé.
2 marinated lamb kebabs, accompanied with hummous and tabouli.
18,50
- Assiette Kafta
-
Kafta dish
2 brochettes de viande d’agneau hachée, persil, oignons, accompagnées de hommos et de taboulé .
2 minced lamb kebabs with parsley and onion, accompanied with hummous and tabouli.
16,50
Les entrées froides
Cold Starters
- Taboulé
-
Tomate, blé concassé, persil, menthe, oignon, citron, huile d’olive
Tomato, cracked wheat, parsley, mint, onion, lemon, olive oil7,00
- Hommos
-
Purée de pois chiches, crème de sésame, citron, huile d’olive
Chickpeas puree, sesame cream, lemon, olive oil7,00
- Hommos Beyrouthi
-
Purée de pois chiches au piment, huile d’olive, citron
Chickpeas puree with spices, olive oil, lemon7,50
- Moutabbal
-
Caviar d’aubergines, crème de sésame, citron
Eggplant puree, sesame cream, lemon8,00
- Moussakaa
-
Aubergines au four, cuisinées à la sauce tomate, pois chiches
Baked eggplant cooked in tomato sauce with chickpeas7,50
- Salade Orientale
-
Tomate, laitue, concombre, poivron vert, radis, menthe,citron, huile d’olive
Tomato, lettuce, cucumber, green pepper, radish, mint, lemon, olive oil8,00
- Fattouche
-
Salade de crudités fraîches au summak, pain grillé, citron, huile d’olive
Fresh raw vegetable salad with sumac, grilled bread, lemon, olive oil8,50
- Salade du moine
-
Aubergines grillées, tomate, poivron, oignon, persil, citron, huile d’olive
Grilled eggplant, tomato, pepper, onion, parsley, lemon, olive oil8,00
- Chanklich
-
Fromage de brebis, thym, émincé de tomates et d’oignons
Sheeps cheese, thyme, minced tomato and onion7,00
- Labné
-
Fromage blanc fait à partir de lait caillé
Softwhite cheese made from curdled milk7,00
- Laban Concombre
-
Yaourt frais, concombre parfumé à la menthe
Fresh yoghurt, cucumber, flavoured with mint7,50
- Batrakh
-
Oeufs de poisson, ail, huile d’olive
Fish eggs , garlic, olive oil13,00
- Samké Harra
-
Ratatouille de légumes : poivron rouge, tomate, ail,oignon, piment vert, coriandre
Vegetable ratatouille: red pepper, tomato, garlic, onion, green pepper, corriander7,50
- Bastorma
-
Fines tranches de viande de boeuf fumées et séchées aux épices d’Orient
Thin slices of beef smoked and dried with oriental spices8,00
- Loubié bel Zeit
-
Haricots verts et tomates fraîches cuisinés à l’huile d’olive
Green beans and fresh tomato cooked with olive oil7,50
- Moujaddara
-
Purée de lentilles, riz, oignons frits
Lentil puree, rice, deep-fried onion7,00
- Feuilles de vigne
-
Feuilles de vigne farcies, riz, tomate, persil, citron, huile d’olive
Vine leaves:Stuffed vine leaves, rice, tomato, parsley, lemon, olive oil7,00
- Kebbé Nayé
-
Tartare de viande d’agneau crue pilée, blé concassé
Raw lamb tartare, cracked wheat12,00
- Kafta Nayé
-
Tartare de viande d’agneau crue pilée, persil, oignon
Raw lamb tartare, parsley, onion12,00
- Habra Nayé
-
Tartare de viande d’agneau crue pilée et sa purée d’ail
Raw lamb tartare and garlic puree12,00
- Ftilé Nayé
-
Filet d’agneau cru
Filet of raw lamb12,00
- Foie Cru
-
Raw liver
12,00
- Assiette de Crudités
-
A plate of raw vegetables
7,00
Les entrées chaudes
Hot Starters
- Hommos Lahmé
-
Purée de pois chiches, viande marinée aux épices
Chickpeas puree, marinated meat with spices9,00
- Hommos Chawarma
-
Purée de pois chiches, viande émincée, rôtie à la broche
Chickpeas puree, minced meat roasted on the skewer9,00
- Hommos Balila
-
Pois chiches entiers, ail, citron, huile d’olive
Whole chickpeas, garlic, lemon, olive oil8,50
- Foul Moudamas
-
Fèves mijotées servies avec tomates, ail, citron, huile d’olive
Broad beans stewed with tomato, garlic, lemon and olive oil8,50
- Falafel
-
Boulettes de fèves, pois chiches, crème de sésame
Balls of beans, chickpea and sesame cream7,50
- Rikakat fromage
-
Feuilletés farcis au fromage
Stuffed cheese puff pastry7,50
- Fatayer
-
Beignets aux épinards, pignons de pin
Spinach donuts, pine nuts7,50
- Sambousik viande
-
Beignets de viande, pignons
Meat donuts, pine nuts7,50
- Sambousik fromage
-
Beignets de fromage, persil
Cheese donuts, parsley7,50
- Safiha
-
Petites pizza à la viande hachée, tomate, oignon, pignons
Small pizzas with minced meat, tomato, onion and pine nuts7,50
- Kebbé boulette
-
Boulettes de viande farcies, viande hachée, blé concassé, pignons
Stuffed meat balls, minced meat, cracked wheat, pine nuts8,00
- Sojok
-
Saucisses épicées et nappées de jus de citron
Spicey sausages simmered in lemon juice8,50
- Makanek
-
Saucisses libanaises nappées de jus de citron
Lebanese sausage simmered in lemon juice8,50
- Sawda Dajaj
-
Foies de volaille flambés au citron
Chicken liver flamed with lemon8,50
- Ailes de poulet
-
Grillées et marinées à l'ail et au citron
Grilled and marinated chiken wings in garlic and lemon8,50
- Kellage
-
Pain libanais grillé farci au fromage, tomate et menthe
Grilled lebanese bread stuffed with cheese, tomato and mint9,00
- Arayess
-
Pain libanais grillé farci à la viande hanchée, pignons
Grilled lebanese bread stuffed with minced meat, pine nuts9,00
- Frites maison
-
Home-made french fries
6,00
- Riz blanc
-
Plain rice
6,00
Dégustation
Mezze Janna
- 2 personnes, 10 plats
- 2 people, 10 dishes
Entrées variées froides et chaudes
Variety of hot and cold starters46,00
- 3 personnes, 14 plats
- 3 people, 14 dishes
Entrées variées froides et chaudes
Variety of hot and cold starters68,00
- 4 personnes, 16 plats
- 4 people, 16 dishes
Entrées variées froides et chaudes
Variety of hot and cold starters88,00
Mezze Prestige
- 2 personnes, 14 plats
- 2 people, 14 dishes
Entrées variées froides et chaudes
Variety of hot and cold starters58,00
- 3 personnes, 16 plats
- 3 people, 16 dishes
Entrées variées froides et chaudes
Variety of hot and cold starters82,00
- 4 personnes, 20 plats
- 4 people, 20 dishes
Entrées variées froides et chaudes
Variety of hot and cold starters108,00
Les Grillades
Grilled Meat
- Lahm Méchoui
-
3 brochettes d'agneau marinées
3 marinated lamb kebabs20,00
- Chich Taouk
-
3 brochettes de blanc de poulet marinées au citron et à l’huile d’olive
3 marinated chicken breast kebabs with lemon and olive oil18,00
- Kastaletta
-
4 côtelettes d’agneau grillées
4 grilled lamb chops20,50
- Grillade Chawarma
-
Emincé de boeuf mariné, rôti à la broche
Minced marinated beef, roasted on the skewer17,00
- Kafta
-
3 brochettes de viande d’agneau hachée, persil, oignons
3 brochettes de viande d’agneau hachée, persil, oignons17,00
- Poulet Grillé
-
Demi poulet grillé, mariné au citron et à l’ail
Half a grilled chicken marinated in lemon and garlic18,00
- Grillades Mixtes
-
Assortiment d’une brochette de Chich Taouk, de kafta et de Lahm Méchoui
Mixed grills: Assortment of one Chich Taouk, Kafta and Lahm Mechoui kebabs20,00
Les Poissons
Fish
- Daurade Royale
-
Gilthead bream
Daurade grillée accompagnée de riz, crème de sésame
Grilled seabream accompanied by rice and sesame cream22,00
- Gambas Grillées
-
Grilled prawns
Gambas parfumées aux herbes et accompagnées de riz
Prawns perfumed with herbs and accompanied by rice24,00
Les Patisseries
Pastry
- Baklawa Libanaises
-
Douceurs feuilletées à la pistache, à la noix de cajou ou aux pignons
Soft pastry with pistachio, cashew nut or pine nut7,00
- Maamoul
-
Gâteau moulé aux dattes, à la pistache ou aux noix
Cake with dates, pistachio or nuts6,50
- Mafrouké
-
Pâte de pistache à la peau de lait
Pistachio paste with skin of milk7,00
- Karabije
-
Petit four aux pistaches, crème meringuée
A small pistachio cake with whipped cream6,00
- Halawit el Jebin
-
Fromage roulé garni de crème de lait, sirop parfumé, éclats de pistaches et de pétales de rose confite
Cheese roll garnished with cream, flavoured syrup, sprinklesd with pistachio and rose petales7,00
- Katayef
-
Petites crêpes libanaises fourrées à la crème de lait, servies avec sirop de sucre et de pétales de rose confite
Small Lebanese pancakes filled with cream, served with sugary syrup and rose petales7,00
- Mouhalabié
-
Flan Libanais à base de lait et d’eau de fleur d’oranger
Lebanese flan made from milk and orange blossom water7,00
- Assiette de fruits
-
1 personne
Dish of fresh fruit : 1 people8,00
- Pour 2 Personnes
-
Dish of fresh fruit : 2 people
14,00
Les Glaces
Ice Cream
- Coupe 3 boules
-
3 scoops
Parfum au choix
Flavour of your choice6,00
- Coupe William
-
William’s Cup
3 boules sorbet poire, alcool de poire
3 scoops of pear sorbet, pear alcohol7,00
- Chocolat ou Café Liégeois
-
3 boules de chocolat ou café, chocolat chaud ou sirop de café, chantilly
3 scoops of chocolate or coffee, hot chocolate or coffee syrup, Chantilly7,00
- Coupe Colonel
-
Colonel cup
3 boules sorbet citron, vodka
3 scoops of lemon sorbet,vodka7,00
Les Boissons
Aperitifs
- Arak, verre Glass of Arak
5,00
- Double Arak Double Arak
8,00
- Kir White vine with fruit alcohol
6,50
- Kir Royal
5,00
- Champagne and fruit alcohol
Martini Rouge Red Martini 5,00
- Vodka
6,00
- Porto
5,50
- Whisky
6,00
- Chivas Regal 12 ans
9,00
- Black Label 12 ans
8,00
Digestif
- Cognac
8,00
- Armagnac
8,00
- Poire pear alcohol
8,00
- Get 27
8,00
- Bailey's
8,00
- Cognac
8,00
Champagne
- Moet & Chandon
78,00
- Jeepper Brut
55,00
- Dom Perignon
289,00
Boissons Fraiches
- Eau minérale 50 cl
3,50
- Eau minérale 100 cl
6,00
- Perrier 33cl
4,00
- Coca-Cola 33cl
4,00
- Seven up 33cl
5,00
- Sprite 33cl
5,00
- Jus de fruits 20cl fruit juice
4,00
- Jus d'orange pressée
7,00
Boissons Chaudes
- Café ou Décaféiné
2,50
- Café crème
3,50
- Café blanc
3,00
- Eau chaude, fleur d'oranger -Hot water, orange blossom
Capuccino 4,50
- Thé, Infusion
4,00
Les Vins Libanais
- Rouges
Btlle
1/2Btl
Verre
- Les Brétèche de Kefraya
24
13
5
- Chateau Kefraya
48
-
-
- Comte de M. 2001
105
-
-
- Chateau rouge de Ksara
48
-
-
- Réserve du couvent de Ksara
23
12
5
- Chateau de Musar
59
-
-
- Rosé
Btlle
1/2Btl
Verre
- Rosé Sunset de Ksara
24
13
5
- Rosé du Chateau de Kefraya
24
13
5
- Blanc
Btlle
1/2Btl
Verre
- La Dame Blanche de Kefraya
24
13
5
- Blanc de blancs de Ksara
24
13
5
Les Vins Français
Btlle
1/2Btl
- Prince Noir
23
14
- St Emilion Grand Cru
46
-
- Tavel Rosé
24
-
- Brouilly
26
14
- Sancerre Blanc
26
-
Arak
Btlle
1/2Btl
- Ksarak
55
35
- Kefraya
90
45